"Y la corte será un desastre
Da una visión de angustia
No de delicia, de esta culinaria
Sabor ayudaría un plato
Est-
This translates to:
And the cut will be a disasterGives a vision of anguishNot of delight, of this culinaryFlavor would help a dishIt's-
I assume this could be from something to cooking related I'm not sure, hope this helps somehow.
bnsh
Send Message
- 1 samples posted
- 4 samples named
- 4 comments posted
Pop
- English
"I'm actually not really sure what genre to put it in."
- first
- 1
- last
RECENTLY NAMED See All
RECENT ACTIVITY See More
-
songe commented 8s ago"Thanks, gonna see if threre's any spanish song that fits that criteria.
-
1
ynOx commented 57s ago"carl what did you think of the movie"
-
timurka52 posted 1min agonew sample in Other
-
anonymousle commented 1min ago"I found two videos that sound like it:
https://youtube.com/shorts/r8uVmPTim98?si=eX80oBpdaFEjBfmw
https://youtube.com/shorts/LnrMECZhuNg?si=YGWgJbabl8pNzPlU
v Here's another one, but this is. probably a different song
https://youtube.com/shorts/KbX7A2OHMPw?si=4csfA-tHTxPOhZtb" -
musicfan1994 commented 3min ago"What VHS did he get it from?"
-
1
SynthSaw starts following 3min agoa sample in Pop
-
3
Inkerizeon edited 4min agoSample was edited
-
3
SpeggiMan commented 4min ago"Also Windows 7."
-
anckz1 answered 6min agoPhilip Booth & Christopher Booth - Ulterior Motives
-
SilverHaloRG commented 6min ago"They sound similar but Kozmix makes other genre of music. I might be wrong. I don't know."